Сладкий обмен между Россией и Китаем — это динамичный тренд, который превращает традиционные десерты двух стран в перспективное бизнес-направление. Если раньше гастрономический диалог ограничивался ресторанами, то сегодня он вышел на уровень массового потребительского спроса. Российские «Наполеон» и «Медовик» покоряют сердца тех, кто ценит насыщенную классику, а китайские и японские десерты с их философией баланса привлекают любителей утонченных и необычных вкусов. Это не просто мода, а полноценный культурный обмен, открывающий широкие возможности для предпринимателей, шеф-кондитеров и всех, кто интересуется гастрономией.

Почему этот обмен актуален именно сейчас?
Интерес к азиатским десертам в России поддерживается глобальной волной популярности азиатской культуры. Сначала суши и роллы стали привычной частью рациона, а теперь настала очередь сладостей. В 2025 году на крупнейшей в мире выставке хлебопечения Bakery China в Шанхае присутствовала делегация Российского Союза пекарей, что подчеркивает взаимный профессиональный интерес и стремление к обмену опытом. Более 4000 компаний-участниц и около 400 тысяч гостей мероприятия — наглядное свидетельство масштабов и потенциала рынка.
С российской стороны также заметна активность. Российские компании инвестируют в создание производственных мощностей, адаптируя оригинальные азиатские рецептуры к местным условиям. Это позволяет выпускать качественную продукцию в больших объемах, удовлетворяя растущий спрос.
Российская классика: неизменная любовь
В 2025 году на десертной арене России уверенно лидируют два проверенных временем торта — «Наполеон» и «Медовик». Их популярность — стабильный тренд, основанный на ностальгии и безупречном вкусе.
- «Наполеон» — это эталон слоеной классики. Его воздушные коржи и нежнейший заварной крем превращают каждую порцию в гастрономическое удовольствие. Современные вариации, например, с кремом намелака на основе белого шоколада, добавляют десерту новые нотки, не нарушая его узнаваемой сути. Как отмечают домашние кондитеры, секрет успеха заключается в тонких коржах и достаточном количестве крема для идеальной пропитки.
- «Медовик — это сладкое воспоминание детства. Его воздушные коржи, пропитанные теплой карамелью и кремом на основе сметаны или вареного сгущенного молока, делают торт неотразимым. Простота приготовления и возможность для творческих экспериментов, например, с менее сладкими ингредиентами или украшениями из свежих ягод, обеспечивают ему место как на праздничном, так и на повседневном столе.
Эти десерты являются визитной карточкой российской кондитерской традиции для китайского рынка, символизируя гостеприимство и щедрость.
Азиатские сладости: философия вкуса
Азиатские десерты предлагают принципиально иной подход. В отличие от западных, где часто доминируют сахар и масло, азиатские стремятся к гармонии текстур и балансу вкусов — сладости, горечи, солености и умами. Их философия — «меньше значит больше»; они освежают, а не подавляют.
Следующая таблица наглядно демонстрирует ключевые различия в подходах к созданию десертов.
Сравнительная таблица: Десертные традиции России и Азии
| Аспект | Российские десерты | Китайские и азиатские десерты | 
| Основной акцент | Насыщенная сладость, богатые кремы | Баланс вкусов (сладкий, соленый, горький), умеренная сладость | 
| Ключевые текстуры | Воздушная, слоеная, кремовая | Желейная, жевательная (моти, тапиока), нежная (пудинг) | 
| Базовые ингредиенты | Сметана, сгущенное молоко, масло, мед | Клейкий рис, бобовая паста (адзуки), матча, кокосовое молоко, тапиока | 
| Культурный код | Ностальгия, домашний уют, праздник | Символизм, связь с природой, сезонность, часть чайной церемонии | 
Эта разница в подходах и создает главную притягательность для потребителей, стремящихся к новым гастрономическим открытиям.
Что любят по обе стороны границы
Российские сладости в Китае
Китай год за годом наращивает закупки российской кондитерки. В 2024 году импорт шоколада из РФ вырос на 16,7% и достиг $64,7 млн, а в сегменте мороженого китайский импорт из России увеличился примерно в 1,4 раза — до $2,7 млн. Российское мороженое входит в топ-10 поставщиков на рынке КНР; поставки то ускоряются, то корректируются, но тренд узнаваем.
В «дежурном» наборе любимцев у китайских покупателей — вафли, классические шоколадные плитки и «иконический» бренд «Алёнка»: его часто покупают как «символ России», а не только как сладость. В медиа и отраслевых сводках это отмечают регулярно: российская кондитерка воспринимается как «натуральная и доступная по цене».
Китайские десерты в России
На российской стороне необычно быстро адаптируются низкосахарные и текстурные форматы: моункейки с современной рецептурой, десерты из клейкой рисовой муки (мо́чи, нуомици), желе на чае и яичные тарталетки. Рынок подталкивает к новинкам: Китай уже массово производит low-sugar лунные пряники, и эта идея — «меньше сахара, больше ощущения текстуры» — хорошо ложится на запрос российских городских потребителей, следящих за рационом.
Небольшая ремарка: печенье с предсказанием часто называют «китайским», хотя исторически это американо-японская история XX века, ставшая частью китайско-американской кухни. В КНР такое печенье — скорее туристический атрибут.
Кейс: «медовик» и лунный пряник — две школы одной витрины
Лунные пряники в Китае меняются: снижается сахар, растёт доля орехов, семян, появляются начинки с лава-текстурой. Сети публично заявляют о фокусе на здоровье и низком сахаре, что диктует рецептурные решения прямо в индустриальной разработке.
Медовик в Китае — уже не «экзотика», а узнаваемый российский формат, который легко объясняется на языке текстур: мягкие коржи + сливочный крем. Это сочетание для китайского покупателя — «понятная сладость» без крика сахара. От регистраторов товарных знаков до локальных пекарен — «русский торт» уверенно встраивается в полку рядом с дафи, няньгао и моункейками.
Бизнес-практика: как заходить на «сладкий обмен»
- Работать с сахаром как с акцентом, а не фундаментом. Китай требует меньше сахара, больше текстуры. Обновляйте техкарты: снижайте сахар на 15–25%, добавляйте семена и орехи. Индустрия КНР подтверждает устойчивый запрос на reduced/low sugar.
- Опирайтесь на «иконы» для входа. Для КНР — «Алёнка», вафли, пломбир; для РФ — лунные пряники, мо́чи, яичные тарталетки и bubble tea. Импорт/экспорт сладостей между странами подтверждает спрос.
- Говорите на языке выставок и цифр. Bakery China (Шанхай) и Modern Bakery (Москва) — витрины трендов и кадра. Присутствие даёт доступ к B2B-контактам и рецептурам «низкого сахара».
- Считайте локализацию. Результаты импорта/экспорта по шоколаду и мороженому показывают: адаптация упаковки, вкусов и коммуникации ускоряет оборачиваемость и делает десерт «своим» для полки.
Мини-FAQ
Почему китайские десерты кажутся «недослащёнными»?
Потому что культурный фокус — текстура и баланс, а не «сладость ради сладости». Это поддерживают и рыночные тренды (low sugar), и структура потребления сахара (в Китае — большая доля промышленного использования; в РФ — заметно высокое бытовое потребление).
Какие российские сладости быстрее всего «заходят» в КНР?
Шоколад, вафли, мороженое — товары-«переводчики», которые не требуют сложных объяснений вкуса.
Есть ли смысл открывать «Hong Kong bakery» в России?
Да, если продумать ассортимент под локальный спрос: гонконгские вафли, яичные тарталетки, матча-чизкейки и десертные напитки; экосистема точек уже сложилась — ориентируйтесь на данные по развитию сегмента bubble tea и наличию таких позиций в меню кафе.
Сладкий обмен между Россией и Китаем — это не просто гастрономический тренд, а долгосрочный вектор развития кондитерского рынка. Глубокое понимание культурных кодов и потребительских предпочтений позволяет предпринимателям создавать уникальные предложения, которые приходятся по вкусу самому требовательному покупателю.
Пусть ваш следующий десерт станет мостом между двумя богатейшими кулинарными культурами.
Итог
Десерты и выпечка: сладкий обмен между Россией и Китаем уже не про «экзотику»: это нормальная часть рынка, где сладость — это не столько сахар, сколько структура вкуса, история и удобство ежедневного десерта. Когда кондитер думает не о том, «сколько положить сахара», а о том, как звучит текстура, — обмен получается по-настоящему взаимным.
Источники:
- China Daily — тренды пекарского рынка и снижение сахара в продуктах (2024–2025).
- РИА Новости / ТАСС / Интерфакс — экспорт российского мороженого в КНР и импорт шоколада в КНР из РФ.
- Молочные десерты: новые вкусы с азиатским колоритом
- Российский Союз пекарей в Китае
- Торт, который будет на пике популярности в 2025 году: встречайте «Наполеон» и «Медовик»
Сладкий обмен между Россией и Китаем 🍰🥮












