Цинмин, также называемый Праздником чистого света, ежегодно проходит между 4 и 6 апреля. В это время жители Китая выезжают на природу, вспоминают усопших и наслаждаются весенним пробуждением. Этот обряд называют «Днём холодной пищи» из-за традиции в древности не использовать огонь и питаться заранее приготовленными блюдами.
Свое начало Цинмин берет во времена династии Чжоу, примерно 2500 лет назад. Изначально он был связан с Праздником холодной пищи (寒食节).

В древние времена в канун Цинмина гасили огонь в очагах, и в течение нескольких дней люди питались исключительно холодной едой. Со временем эти два праздника слились, превратившись в современный Цинмин.
Цинмин, или Праздник чистого света, — это время, когда природа просыпается, а люди вспоминают тех, кто ушел. В Китае этот день наполнен особыми ритуалами: уборка могил, подношения в виде фруктов и цветов, зажжение благовоний и сжигание ритуальных бумажных денег. 💐 Но за этими традициями скрывается нечто большее — глубокое уважение к предкам и связь с природой.
Из холодных блюд особенно популярен «цинтуань» — зелёные рисовые шарики со сладкой бобовой начинкой. Чтобы сделать их дома, берут клейкую рисовую муку и сок полыни, которой издревле приписывали магические свойства (иногда используют сок трав или другой растительный экстракт). Мягкое тесто приправляют ложкой растительного масла, формируют шарики и начиняют сладкой пастой, а затем парят около 15 минут. Готовое угощение получается сочным, слегка травянистым и символизирует обновление. Сладкие рисовые шарики должны быть нефритово-зеленого цвета, клейкие и сладкие на вкус.
После посещения могил семьи отправляются в парки, сады, леса или горные районы, чтобы полюбоваться цветением, подышать свежим воздухом и устроить дружеские пикники. На дальневосточных территориях России некоторые жители, вдохновлённые этой традицией, тоже собираются на природе, вспоминая своих близких и создавая собственные обряды памяти.
С каждым годом развивается тенденция проводить Цинмин более осознанно. Благотворительные фонды и эко-активисты предлагают отказываться от сжигания подношений, чтобы не загрязнять воздух. Вместо этого они рекомендуют помогать природе: участвовать в уборке парков, высаживать деревья или вкладываться в благотворительные кампании.
По открытым данным официальных китайских СМИ, в праздничные дни число поездок внутри страны значительно растёт. Путешественники посещают древние города, горные храмы и мемориалы. Цинмин становится не только днём памяти, но и возможностью глубже познакомиться с культурой и бытом разных регионов.
Этот обряд напоминает о важности сохранения родовых ценностей и традиций. В современном мире, где люди часто живут далеко от родных мест, Цинмин побуждает налаживать тесную связь с семьёй. Даже если нет возможности лично прийти на кладбище, некоторые предпочитают виртуальные мемориалы или простые семейные онлайн-встречи.
Цинмин учит уважению к прошлому и благодарности за наследие предков. Он помогает ощутить близость с окружающей природой и даёт стимул к коллективным добрым делам. Для людей, которые только знакомятся с китайской культурой, этот праздник становится открытием философии гармонии и памяти.
Источники:
• «Синьхуа»
• «Жэньминь жибао»
• ТАСС
• «Российская газета»
Цинмин 🌱🕯️ праздник весеннего обряда памяти и радости