Top.Mail.Ru

Как работают в Китае 😊 💼 🛠

Китай — страна с богатой историей и культурой, которая оказывает значительное влияние на все сферы жизни общества. Это касается и трудовой этики, которая формировалась под влиянием конфуцианства, даосизма и других философских учений.

Одной из особенностей китайской культуры труда является уважение к старшим и более опытным сотрудникам. Молодые работники часто готовы работать сверхурочно и без дополнительной оплаты, чтобы перенять опыт старших коллег. Также в Китае большое значение придаётся коллективной работе и ответственности за общий результат.

Ещё одной характерной чертой китайской трудовой культуры является трудолюбие и усердие. Китайские рабочие известны своей способностью выполнять большой объём работы за короткий срок. Они также готовы к тяжёлым условиям труда и не всегда требуют соблюдения всех правил техники безопасности.

Культура труда в Китае отражает особенности национального характера и менталитета. Она основана на уважении к труду, коллективизме и готовности к преодолению трудностей. Эти черты проявляются в повседневной жизни китайских рабочих и влияют на их отношение к работе.

Однако стоит отметить, что современная китайская экономика и рынок труда претерпевают значительные изменения. В последние десятилетия в стране наблюдается рост среднего класса и развитие новых отраслей экономики. Это приводит к тому, что трудовые отношения становятся более разнообразными и гибкими. Тем не менее, основные принципы китайской трудовой культуры остаются неизменными.

Как работают в Китае 😊 💼 🛠
Картинка сгенерирована нейросетью. Как работают в Китае 😊 💼 🛠

Про распорядок рабочего дня в Китае

Рабочий день в Китае начинается в 8 утра и продолжается до 5 вечера, однако на практике многие начинают работать позже, в 9 утра. Продолжительность рабочего времени составляет в среднем 10 часов. Обеденный перерыв в Китае может длиться до 2,5-3 часов, так как это святое время для местных жителей. Если в 11:58 подойти к окошку правительственного учреждения, то через две минуты оператор остановит транзакцию, закроет окошко и уйдет. В связи с этим для встреч и созвонов с китайцами рекомендуется выбирать утреннее или послеобеденное время.

Суббота в Китае является рабочим днем, что делает рабочую неделю шестидневной. Однако банки в выходной день либо вообще закрыты, либо работают неполный день. Поэтому важно заранее обменять валюту и ориентироваться по часовому поясу места прибытия, а не по московскому времени. Воскресенье в Китае считается особым днем, который приносит удачу и богатство. Официально китайцы могут получить отпуск только на 5 дней в первые 9 лет службы, а затем уже на 15 дней.

В Китае есть праздники, которые привязаны к лунному календарю, поэтому каждый год их отмечают в разные даты. Два таких праздника — Золотая неделя октября — День образования КНР и Китайский Новый год. Во время этих праздников все прекращает функционировать на неделю. Производители также не работают, даже если на производстве авария во время праздника.

Что касается пунктуальности китайцев, то в регионах они расслабленные и непунктуальные. Китайский бизнесмен может опоздать на встречу на полтора часа, и он не поймет, если партнер из России выскажет ему за это претензию. Новое поколение китайцев, которое выросло в больших городах, более пунктуальное и копирует деловую культуру у Сингапура и Японии.

Свободное время после работы 🎎 🏯 🌸

Работа в Китае часто бывает напряжённой и требует значительных усилий. Однако, несмотря на это, у людей остаётся свободное время, которое они могут посвятить своим увлечениям и хобби.

Традиционно китайцы предпочитают проводить свободное время с семьёй и друзьями. Они могут отправиться в парк, чтобы насладиться природой и свежим воздухом, посетить театр или кино, поиграть в настольные игры или просто пообщаться за чашкой чая. Также популярны занятия спортом, особенно среди молодёжи.

Работа может оказывать значительное влияние на личную жизнь китайцев. Из-за долгих рабочих дней и сверхурочных часов у многих людей остаётся мало времени на отдых и общение с близкими. Это может приводить к стрессу и усталости, что, в свою очередь, сказывается на качестве жизни.

Несмотря на эти трудности, многие китайцы находят способы сбалансировать работу и личную жизнь. Они стараются уделять время семье и друзьям, заниматься хобби и заботиться о своём здоровье. Это помогает им сохранять гармонию и баланс в жизни, даже при напряжённом рабочем графике.

Влияние технологического прогресса на рынок труда

Технологический прогресс оказывает значительное влияние на рынок труда в Китае. Автоматизация и роботизация приводят к сокращению рабочих мест в некоторых отраслях, в то время как в других появляются новые профессии, требующие более высоких квалификаций.

Правительство Китая активно участвует в регулировании рынка труда. Оно разрабатывает программы переподготовки и повышения квалификации работников, а также поддерживает развитие новых технологий.

Как работают в Китае 😊 💼 🛠

Краткий Словарь китайских деловых терминов:

Общие термины:

公司 (gōngsī) — компания

员工 (yuán gōng) — сотрудник

老板 (lǎoban) — начальник, босс

合同 (hétóng) — контракт

办公室 (bàngōngshì) — офис

会议 (huìyì) — встреча

客户 (kèhù) — клиент

销售 (xiāoshòu) — продажа

营销 (yíngxiāo) — маркетинг

利润 (lìrùn) — прибыль

Финансовые термины:

收入 (shōurù) — доход

支出 (zhīchū) — расходы

投资 (tóuzī) — инвестиция

贷款 (dàikuǎn) — кредит

银行 (yínháng) — банк

股市 (gǔshì) — фондовый рынок

利息 (lìxī) — проценты

发票 (fàpiào) — счет-фактура

纳税 (nàshuì) — налог

Производственные термины:

工厂 (gōngchǎng) — завод

生产 (shēngchǎn) — производство

产品 (chǎnpǐn) — продукт

质量 (zhìliàng) — качество

供应链 (gōngyíngliàn) — цепочка поставок

物流 (wùliù) — логистика

库存 (kùcún) — складские запасы

研究开发 (yánjiū kāifā) — НИОКР

Торговые термины:

进货 (jìnhuò) — закупка

出口 (chūnkǒu) — экспорт

进口 (jìnkǒu) — импорт

关税 (guānshuì) — таможенная пошлина

报关 (bàoguān) — таможенное оформление

展览会 (zhǎnlǎnhuì) — выставка

广告 (guǎnggào) — реклама

品牌 (pǐnpái) — бренд

Юридические термины:

合法 (héfǎ) — законный

合同法 (hétóngfǎ) — договорное право

知识产权 (zhīshì chǎnqúan) — интеллектуальная собственность

仲裁 (zhòngcái) — арбитраж

诉讼 (sùsòng) — судебное разбирательство

律师 (lǜshī) — юрист

法律 (fǎlǜ) — закон

法规 (fǎguī) — правила

Это лишь небольшой список наиболее распространенных деловых терминов в Китае. Значение некоторых терминов может меняться в зависимости от контекста. Для точного перевода деловых документов или устного перевода с китайского языка рекомендуется обратиться к профессиональному переводчику.

Как работают в Китае 😊 💼 🛠

Изучение китайского языка онлайн с L&AI CHINESE:

https://k.hbh.ru/kursy-kitayskogo-yazyka-ai

Сайты по поиску работы:

51job: https://www.51job.com/default-e.php

Zhaopin: https://m.zhaopin.com/

Liepin: https://m.liepin.com/

Как работают в Китае 😊 💼 🛠

Бизнес с Китаем сетевое издание