Notifications
×
Subscribe
Unsubscribe

Хочу узнать историю китайских иероглифов

Хочу узнать историю китайских иероглифов.

6 минут чтобы понять прошлую и настоящую жизнь китайских иероглифов.

Эволюция китайских иероглифов
Эволюция китайских иероглифов

Более миллиарда человек в мире говорит по-китайски и пишет китайскими иероглифами каждый день, но знаете ли вы, как иероглиф эволюционировал?

Перед вами прошлая и настоящая жизнь китайских иероглифов.

Китайские иероглифы – самый часто используемый шрифт в мире и самый долгоживущий шрифт. Сегодня самый древние иероглифы, которые можно увидеть, – это иероглифы, выгравированные на костях животных и отлитые в бронзе во времена династии Шан.

Оракул на костях животных
Оракул на костях животных
Чжун Динвэнь
Чжун Динвэнь

Письменность династии Шан была уже очень развитой письменностью. Эпоха, когда письменность была впервые создана, должна была быть задолго до династии Шан, то есть династии Ся или раньше династии Ся, насчитывающей более 5000 лет, и это должно было быть в эпоху неолита. Процесс эволюции китайских иероглифов: кость оракула-золотая вязь-маленькая печать -официальная вязь-обычная вязь, скоропись и бегущая вязь.

Оракул

Кость оракула – это древнекитайская письменность, также известная как “Qiwen”, “Ji Buzi”, “Yin Ruins Script” или “tortoise shell animal Bone Script”. Это самый ранний зрелый китайский иероглиф, который мы можем видеть. Он в основном относится к письменности, выгравированной на панцирях черепах или костях животных, используемых королевской семьей для гадания в конце китайской династии Шан. Оракул (Oracle) имеет симметричный и стабильный стиль. Иньшан обладал тремя основными характеристиками: верой в историю, употреблением алкоголя и поклонением призракам и богам. Поэтому кости оракула проникли во многие аспекты древней жизни и стали важным источником для изучения истории династии Шан и китайской письменности.

Oracle
Oracle
Резной череп оленя
Резной череп оленя

Цзиньвэнь

Цзиньвэнь – это каллиграфическое название китайских иероглифов, которое относится к надписям, отлитым на бронзе династий Инь, Шан и Чжоу, также известным как Чжундинвэнь. Династии Шан и Чжоу были эпохой бронзы. Предметы из бронзы представлены треножником, а музыкальные инструменты – колоколом. “Чжундин” является синонимом бронзы. Возраст применения Цзиньвэнь составлял около 800 лет от конца династии Шан до разрушения шести царств династией Цинь. Согласно количеству слов в Цзиньвэнь, существует 2420 слов, которые можно распознать по записям.

Цзиньвэнь
Цзиньвэнь

Письмо Оракула тонкое, есть много прямых ручек, и есть много поворотных точек. Это отличается от квадратного письма. Письмо Цзиньвэнь жирное и толстое, со многими изогнутыми линиями и многими утолщенными линиями.

Содержание золотого текста – это запись действий или событий, таких как кодексы поклонения, посвящения, распоряжения, битвы, осады, заветы и т. д., в то время, отражающие социальную жизнь.

Маленькая печать

Малая печать, после того как Цинь Шихуан объединил шесть королевств, он проводил политику ”одной и той же книги и одного и того же текста, одной и той же машины и одной и той же колеи”, а также унифицировал меры и веса. В государстве Цинь она была упрощена и была создана единая письменная форма китайских иероглифов. Он был популярен со времен династии Цинь до конца династии Западная Хань, прежде чем его постепенно заменили официальным письмом.

Китайские иероглифы развились до стадии мелкого печатного письма и постепенно стали стереотипизироваться (контур, штрихи, стереотипизация структуры), а пиктографическое значение ослабевало, делая текст более символическим, уменьшая путаницу и трудности при письме и чтении. Административные методы были использованы для стандартизации письма в больших масштабах.

Маленькая печать
Маленькая печать

Характеристики написания малого письма: штрихи горизонтальны и вертикальны, округлость равномерна, а толщина в основном одинакова. Оно сбалансировано и симметрично. Шрифт красивый, имеет древний стиль и рифму, и ему всегда отдавали предпочтение каллиграфы.

Маленькая печать
Маленькая печать “Дао Дэ Цзин”

Официальный шрифт

Считается, что официальные письмена, включая письмена Цинь, ханьские письмена и т. д., Были разработаны на основе печатного письма. Это торжественный шрифт, распространенный в китайских иероглифах. Глифы в основном широкие и плоские, в то время как вертикальная роспись короткая, обращая внимание на “голову тутового шелкопряда и ласточкин хвост” и “повороты”. Структура официального письма плоская, аккуратная и тонкая. Официальная письменность была основана в династии Цинь (есть также утверждения, что официальная письменность возникла в период Воюющих государств) и достигла своего пика в династии Восточная Хань. Она унаследовала традицию печати и открыла Вэй, Цзинь, Северную и южную династии. В мире каллиграфии он известен как “Хань Ли Тан Кай”.

Официальный шрифт
Официальный шрифт

Обычный шрифт

Обычный шрифт, шрифт китайских иероглифов, также называется обычным шрифтом, печатными буквами, истинным шрифтом и обычным шрифтом. Он постепенно эволюционировал от официального сценария, становясь все более упрощенным, горизонтальным и вертикальным. В книге “Cihai” объясняется, что он имеет “квадратное тело и прямые штрихи, которые можно использовать в качестве модели”. Он появился в конце династии Хань и распространился до наших дней. Этот вид китайской письменности имеет правильный шрифт, который в настоящее время является распространенными рукописными китайскими иероглифами.

Обычный сценарий
Обычный сценарий “Маковой красавицы”
Обычный сценарий
Обычный сценарий “Маковой красавицы”

Скоропись

Скоропись – это шрифт китайских иероглифов, который имеет широкое и узкое значение. Вообще говоря, независимо от возраста, все нацарапанные символы считаются скорописью. В узком смысле это специфический шрифт, который сформировался еще при династии Хань. Он был разработан на основе официальной письменности для удобства письма. Скоропись делится на сумасшедшую траву и мелкую траву, и она прекрасна в этом безумии. Самой важной особенностью скорописи является ее простая структура и непрерывные штрихи.

Так почему же скоропись не заменила официальный шрифт? Поскольку глифы слишком просты и их легко спутать друг с другом. Они не могут заменить официальный шрифт в качестве основного шрифта точно так же, как официальный шрифт не заменяет шрифт печати. В настоящее время эстетическая ценность скорописи значительно превышает ее потребительную ценность.

Скоропись
Скоропись
Скоропись
Скоропись

Бегущая вязь

Бегущая вязь – это общий термин для каллиграфии. Он был разработан и создан на основе обычного шрифта. Это шрифт между обычным сценарием и скорописью. Он был создан, чтобы компенсировать медленную скорость написания обычного сценария и сложность распознавания скорописи. “Ходьба” означает ходьбу, поэтому она не такая исписанная, как скоропись, и не такая прямая, как обычная. Его преимущество в том, что он пишет быстро, пользуется пером, как проточной водой, и имеет как структуру, так и размер. Практическая и художественная ценность бегущая вязь очень высока.

Бегущая вязь
Бегущая вязь
Бегущая вязь

Такова история эволюции китайских иероглифов и характеристики различных китайских иероглифов. Так в чем же преимущества практики? Практика каллиграфии может культивировать чувства и самосовершенствование, улучшить концентрацию, сочетать практическое и мозговое использование и активировать мышление. Любители живописи и каллиграфии заводят друзей, это также умение зарабатывать на жизнь, собирать деньги и так далее.

Хочу узнать историю китайских иероглифов

Учитель Ван

Эволюция китайских иероглифов

Китайские иероглифы – прошлое и настоящее

Китайские иероглифы как развивались до наших дней

Хочу узнать историю китайских иероглифов

Оцените статью
( 5 оценок, среднее 4.8 из 5 )
Добавить комментарий

  1. Mirbek

    Думаю, придется потратить всю жизнь на изучение китайских иероглифов

    Ответить
  2. Сергей

    Всегда хотел научиться читать по-китайски, иероглифы – это так интересно, а китайские в особенности.

    Ответить
  3. Somarmrheg

    Интересная и полезная статья, спасибо за информацию

    Ответить
  4. Семен

    Всегда хотел научиться читать по-китайски, иероглифы – это так интересно, а китайские в особенности.

    Ответить
  5. Евгений

    Да уж очень сложный язык в писании не меньше сложности в произношении нужно родиться в Китае чтобы знать всё тонкости языка

    Ответить
  6. vladimirras

    Иногда задумываешься о китайском языке, в плане того, что с каждым днём эта тема всё более актуальна в наши дни. Но как посмотришь на эти красивые закорючки, так сразу желание изучать их пропадает.

    Ответить
  7. Mohamad17

    Китай имеет историю, полную событий и выдающихся личностей… Я мог бы потратить все свое время, читая о них.

    Ответить
  8. Артём

    Классная статья, оказывается раньше использовался долгоживущий шрифт. Теперь буду знать

    Ответить
  9. Enisey

    Я даже не задумывался о истории китайских иероглифов пока эту статейку не увидел. Спасибо за интересное чтиво!

    Ответить
  10. Алина

    Очень интересно, я всегда интересовалась такими статьямт. Удивительные вещи можно узнать.

    Ответить
  11. gaspar pedrique

    это самый сложный язык, который я когда-либо видел

    Ответить
  12. Виктор

    Всегда хотелось научится и понять написание китайских иероглифов , но так и не получилось . Может когда-нибудь и получится .

    Ответить
  13. Наталья

    Ещё в далеких 90-х хотела выучить китайский язык, но он мне кажался каким-то недосягаемым, особенно из-за иерглифов. Но оказывается история так интересна, надо поискать хорошего учителя!

    Ответить
  14. Сергей

    Очень интересная и познавательная статья , получил массу нужной и полезной информации !

    Ответить
  15. Igor

    Очень интересная статья. Постичь науку об иероглифах – это сверх совершенство. И это безумно интересно.

    Ответить
  16. Федя

    История китайских иероглифов, интересно.

    Ответить
  17. валентин

    да уж век живи век учись.. но мне эта тема интересна.. самая древняя письменность..

    Ответить
  18. Павел

    Очень интересная статья о древнегреческих иероглифах и характеристических различных Китайских иероглифах

    Ответить
  19. Евгений

    Я тоже хочу узнать историю китайской цивилизации в частности ее письменности

    Ответить
  20. Алина

    Это сколько же нужно иметь терпения и усидчивости, чтобы выписывать китайские иероглифы, пожалуй сначала надо проникнуться их культурой.

    Ответить
  21. Валерия

    Спасибо за историю становления китайского языка. Конечно для нас он выглядит ужасно сложным, и в связи с этим хотелось бы спросить: а так ли это? Есть ли в мире сложнее языки?

    Ответить
  22. При

    Хороший китайскй язык

    Ответить
  23. марк

    Да китайские и японские иероглифы это что то! Почти один и тот же иероглиф с добавлением черточки маленькой уже имеет другое значение!

    Ответить
  24. коля

    жаль что очень сложный язык но ничего есть добрые люди пишущие отличные статьи о китайской культуре

    Ответить
  25. Алексей

    Китайская культура и письменность имеет давние и глубокие исторические корни. Весьма сложна и разнообразна, например, для европейца или славянина. Тем не менее, хотелось бы научиться читать и писать (красиво рисовать иероглифы). Очень интересно.

    Ответить
  26. Синеока

    Для меня китайские иероглифы – это что-то очень мудреное и недоступное! Но если они существуют столько веков,значит в них что-то есть нужное для понимания человеком.

    Ответить
  27. sazzad

    there are lots of training center in our country

    Ответить
  28. Тамара

    Я думаю, что китайский язык очень сложный и древний язык. Вероятно и сами жители Китая не в полной мере освоили его, ну а для меня вообще сложно, но интересно.

    Ответить
  29. Гульжан

    Мне понравилась ваша статья мы действительно ничего не знаем о Китае о его культуре, письменности и т.д. хотя он наш ближайший сосед совсем другая культура там и народ мы очень разные

    Ответить
  30. дарья

    спасибо, было интересно прочесть. хотелось бы узнать, какой из языков, использующих иероглифы самый сложный или простой

    Ответить
  31. Kallum

    Excelente informacion, tendre que pasar toda la noche estudiando!

    Ответить
  32. Тамара

    Всегда нтересуюсь историей, поэтому читала о возникновении иероглифов с большим интересом. Не знала почти ничего об этом раньше. Очень рада знакомству со статьей.

    Ответить
  33. Роман

    Всегда удивлялся как китайские дети могут запомнить такое количество иероглифов.

    Ответить
  34. Евгений

    Меня лично интересует откуда у китайского языка появились всякие палочки и черточки,просто интересно.

    Ответить
  35. Арсений

    Да уж это было очень интересно и познавательно. Бедные детишки как они их запоминают.

    Ответить
  36. Somar

    Я надеюсь узнать об истории китайского языка и узнать об истории влиятельных фигур в этой древней стране.

    Ответить
  37. Mia

    Статья очень информативная, полезная. Давно интересовалась этой темой, решила увлечься всерьёз

    Ответить
  38. Арсений

    Великая культура. Жаль что мы так мало знаем о Китае а хотелось бы.

    Ответить
  39. suprapaha

    прекрасная страна,глубину культуры которой невозможно понять без изучения языка

    Ответить
  40. Роман

    Было бы интересно узнать историю появления иероглифов.

    Ответить